您当前的位置 : 内蒙古新闻网 > 新闻中心 > 要闻 > 综合新闻

记者手记:在利马唐人街寻味中国

  

腾龙公司直属会员开户【打电话,你我乐在沟通!】你可以咨询我们的在线客服✅15529166668✅近日,3名95后大专学历女干部被提拔副科事件引发关注。11日,记者向吉安市委组织部反馈网友关心的问题,工作人员给予了回应。腾龙公司开户

  中新社利马11月13日电 题:在利马唐人街寻味中国

  中新社记者 黄钰钦

  取锅烧油至七八成热,倒入虾,两面炸至金黄,捞出控油。蒜姜爆香,虾随椒盐再次入锅,翻炒均匀,撒上葱花装盘。

  黄广南的双手在锅、勺、铲、盘之间自如切换,娴熟的动作下,椒盐虾快速出锅。这位来自广东茂名的厨师圆脸、健壮,尤擅粤菜,半年前从中国来到秘鲁利马,加入了当地一家“CHIFA”的后厨。

  漫步在利马的街头,随处可见写有“CHIFA”的餐馆,这是秘鲁中餐馆特有的招牌。很多年前,中国东南沿海的大批劳工漂洋过海,来到太平洋彼岸的秘鲁。每当就餐时,华人厨师总是高喊“吃饭”。久而久之,秘鲁人就把吃中餐叫做“CHIFA”。

  岁月变迁,华人扎根于此,繁衍生息。如今,秘鲁已经成为拉美华人移民最早、人数最多的国家之一,有250万至310万人具有华裔血统,约占秘鲁总人口的10%。大批中国人跨越山海而来,也将美食引入秘鲁,为当地饮食烙下独特的中国印记。

  “吃饭”的谐音“CHIFA”已经被收入当地词典,成为秘鲁中餐馆的特别“头衔”。尤其在利马老城区的中心广场附近,这片拉美地区现存最为古老的唐人街,有着各式各样的中餐厅,酒红色的背板嵌上金黄色的字体,是当地“CHIFA”招牌的标准配色。

秘鲁利马唐人街一景。中新社记者 盛佳鹏 摄

  黄广南所在的“CHIFA”也在这里。当被问及推荐一道在秘鲁必吃的中餐时,他毫不犹豫选择——炒饭。初来乍到,这个词是黄广南为数不多会说的西班牙语。原来,不光CHIFA,像CHAUFA(炒饭)、WANTAN(馄饨)和KION(姜)等中文词汇,也因为中餐厅的传播而成为秘鲁西语的日常用语。

  不过,在秘鲁林林总总的中餐菜肴中,的确很难有比炒饭更深得人心的美食。相较于大多数拉美国家的主食是面食和玉米,秘鲁人的餐桌上总是常见香喷喷的米饭。

  在当地的菜谱里,炒饭的种类繁多。米饭可以和鸡肉、猪肉、牛肉、海鲜、素菜等食材一起下锅,大火烹制、配料随意、米饭打散,最后颗粒分明,口感绵柔。

  其实,炒饭在秘鲁的影响已经远超中餐馆和唐人街。很多家庭都配有一口圆底炒锅,以便日常可以在家下厨做炒饭,甚至秘鲁人还将炒饭印在邮票上。

  尽管相距上万公里,但中餐却在时间流逝里,见证着中国和秘鲁两国饮食文化的交融。正如拉美谚语所言,“真正的朋友能够从世界的另一头触及到你的心灵”。

  初到利马半年,黄广南又是如何看待中国与秘鲁的距离?

  “既远又近。”

  他言简意赅。刚出锅的炒饭,香气正浓。(完)

【编辑:付子豪】

编辑:贾小燕

内蒙古新闻网版权与免责声明:

①凡本网注明“来源:内蒙古新闻网”的所有作品,版权均属于内蒙古新闻网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:内蒙古新闻网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

②凡本网注明“来源:XXX(非内蒙古新闻网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

③如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。